Sonntag, 29. Januar 2017

Shopping Net - Einkaufsnetz

Es ist schon ein Weilchen her, dass ich die tolle Strickanleitung für ein Einkaufs- bzw. Brötchennetz bei der lieben Waltraud von Vielerlei Selbstgemachtes gefunden habe. Lange konnte ich es hier nicht zeigen, da es zu Weihnachten verschenkt werden sollte ;-). Verwendet habe ich Woll Butt Sonja (100% Baumwolle, 170m/50g, etwas mehr als 1 Knäuel) sowie Nadelspiele in 3,5 und 6,0 mm. Der Henkel ist gehäkelt. Es hat sehr viel Spaß gemacht, diese schöne Anleitung nachzuarbeiten und die Empfängerin hat sich sehr gefreut - was will man mehr!

It's been a little while since I found the great knitting pattern for a shopping net respectivly "rolls net" at Waltraud's Vielerlei Selbstgemachtes. Long time I couldn't show it here because I wanted to give it away for Christmas ;-). I used Woll Butt Sonja (100% cotton, 170m/50g, a little more than 1 ball) and dpns in 3,5 and 6,0 mm. The handle is crocheted. Working this nice pattern was a lot of fun and the recipient was very pleased - what else could you want!





Linking up with: Annemarie's Link Your Stuff, Linda's Stash-Buster Link Party,




Donnerstag, 19. Januar 2017

Baked Potatoes with Chorizo - Ofenkartoffeln mit Chorizo

Gestern hab ich ein ganz einfaches Rezept ausprobiert, was uns allen sehr gut geschmeckt hat: Ofenkartoffeln mit Zwiebeln, Chorizo und Paprika-Dip. Das i-Tüpfelchen ist dabei der Dip. Hier findet Ihr das genaue Rezept. Was ich anders gemacht habe: Ich hab die Zwiebeln gleich zusammen mit den Kartoffeln (1,5 kg) in den Ofen getan, Paprikapulver und Kräutersalz noch dazu, und letzteres auch mit an den Dip. Knoblauch nur granuliert statt frisch, und beim Dip die Hälfte des Schmands durch saure Sahne ersetzt. Köstlich! Männe war ganz besonders begeistert von diesem Rezept und ich mache es sicher bald mal wieder :-). Achja, dazu hatten wir noch Gurkensalat.

Yesterday I tested a very simple recipe that we all liked a lot: Baked potatoes with onions, Chorizo and paprika dip. The icing on the cake thereby is the dip. Here you find the exact recipe. What I did differently: I put the onions in the oven together with the potatoes (1,5 kg) right from the start, added paprika and herbal salt, the latter also to the dip. Garlic only granulated instead of fresh, and for the dip I took 200 g "Schmand" (24% fat) and 200 g "saure Sahne" (10% fat). Yummy! Hubby was especially sold on this recipe and  I will surely make it again soon :-). By the way, we had cucumber salad along with it.

Linking up with: Gusta's Rezepte Linkparty





Samstag, 14. Januar 2017

Charity Review 2016 & Preview 2017

Vielen Dank für all Eure lieben Wünsche, wie sehr hab ich mich darüber gefreut! Ich hoffe, Ihr hattet einen guten Start ins neue Jahr. Der erste Post in 2017 fängt nun tatsächlich mit einem Rückblick an. Mir ist nämlich aufgefallen, dass ich Euch noch kaum Bilder von meiner 2016er Charity-Strickerei gezeigt hatte. Hier erstmal die Zusammenfassung:

Many thanks for all your kind wishes, how truly thrilled I was! I hope you had a good start in the new year. The first post in 2017 now actually is starting with a review. Namely I found out that I barely showed you pics of my 2016's charity knitting. Here's the summary first:

23 Mützen   -   23 hats
13 Paar Socken   -   13 pairs of socks
2 Paar Handschuhe   -   2 pairs of mittens
2 Paar Stulpen   -   2 pairs of fingerless mitts
2 Tücher   -   2 shawls
2 Schals   -   2 scarfs
1 Rundschal   -   1 cowl
1 Babydecke   -   1 baby blanket


Das erste Paket ging im Oktober 2016 zu Ineke von Blij dat ik brei in Holland, für die Aktion "Van top tot teen / From head to toe" für die Menschen in den Slums von Floresti/Rumänien: 12 Mützen, 6 Paar Socken und 1 Babydecke.

The first package went in October 2016 to Ineke from Blij dat ik brei in the Netherlands for their project "Van top tot teen / From head to toe" for the people in the slums of Floresti/Rumania: 12 hats, 6 pairs of socks and 1 baby blanket.


Die Babydecke findet Ihr hier, die kleinen Socken hier, und die naturfarbenen Socken rechts unten sind nach meiner kostenlosen Anleitung Maiglöckchen-Socken gearbeitet.

The baby blanket you'll find here, the small socks here, and the natural-colored socks downright are knitted with my free pattern Lily of the Valley Socks.


Das zweite Päckel ging im November 2016 zu Crissi von Crissis Ideenschmiede, die sich sehr für die Kinderhilfe Rumänien und die Kinderhilfe Litauen engagiert. Hier konnte ich 2 Tücher, 2 Paar Stulpen, 3 Paar Socken und 3 Babymützen schicken.

The second package went in November 2016 to Crissi from Crissis Ideenschmiede who's very involved in the Children Support Rumania and the Children Support Lithuania. Here I could send 2 shawls, 2 pairs of fingerless mitts, 3 pairs of socks and 3 baby hats.


Hier die beiden Tücher / Here the two shawls:

Anleitung / Pattern: "Das Tüchle" von Florentine (Knitcat)
Garn / Yarn: 100 g Sommer-Sockenwolle mit Baumwollanteil / 100 g summer sock yarn with cotton proportion


Anleitung / Pattern: Wingspan (kleine Häkelbordüre hinzugefügt / small crochet border added)
Garn / Yarn: 100 g Sockenwolle ohne Banderole, war mal aus einer Fußballvereinsfarben-Kollektion / 100 g sock yarn without ball band, it was from a soccer club colors collection


Einfache Stulpen aus weichem DK-Acrylgarn und mit Nadeln 4,0 kraus rechts gestrickt.  Daumenloch in der Naht und bei den lilafarbenen noch einen Rand angehäkelt. 
Simple fingerless mitts knitted in garter stitch with soft acrylic DK yarn and 4,0 mm needles. Thumb hole in the seam and added a crochet border to the purple ones.


Das dritte Paket ging im Dezember 2016 ans Obdachlosenheim in unserer Nachbarstadt. Verschickt hier: 8 Mützen, 4 Paar Socken, 2 Paar Handschuhe, 2 Schals und 1 Rundschal. 

The third package went in December 2016 to the homeless shelter in our neighbour city. Sent here: 8 hats, 4 pairs of socks, 2 scarfs and 1 cowl.


Ich mag die witzige Form des Schals:
I like the funny shape of the scarf:



Garn / Yarn: 3 x 50 g Rellana Caprice (Softacryl / soft acrylic, 137m/50g)
Abwechselnd 2 Muster / Alternating 2 patterns: One Row Handspun Scarf and Bark Scarf
Durch die unterschiedliche Festigkeit der Muster entsteht automatisch die Wellenform am Rand (Bark Scarf ist das breitere Muster).
Due to the patterns' different tightness the wavy sides develop automatically (Bark Scarf  is the wider pattern).



Ach hätte man doch 1000 Hände! Wenn man dann damit das Elend in der Welt wegstricken könnte, gell?! Aber ich bin ganz happy dass ich auch mit 2 Händen gut was zusammen bekommen habe, und die Nadeln laufen schon wieder heiß. Aktuell in Arbeit: 
- (rechts) Eine gehäkelte Kniedecke für Strick-Blume Ariane, die für die Rollstuhlkinder der Pferdetherapie von e.motion in Wien häkelt und sammelt
- (oben links) Grannies für Häkeln hilft von Stephanie Thies, die eine Benefizdecke zugunsten des Mädchen- und Frauenzentrums der EJSA in Hof zusammenstellt
- (unten links) und natürlich sind auch wieder Socken in Arbeit, diese für's Obdachlosenheim unseres Nachbarortes (kostenloses Muster: Blocks on Socks)
Weitere Arbeiten für Obdachlose, Rumänien und andere Projekte sind wie immer geplant :-).

Oh if I had 1000 hands! If one only could knit away the world's misery then, right?! But I'm happy that I was able to finish a good deal also with 2 hands, and the needles are buzzing yet again. Current works in progress:
- (on the right) A crocheted lap rug for Strick-Blume Ariane, who's crocheting and collecting for the wheelchair kids of the horse therapy of e.motion in Wien
- (top left) Granny squares for Häkeln hilft by Stephanie Thies, who's assembling a benefit blanket in favor of the girls and women centre of EJSA in Hof
- (bottom left) and naturally there are also socks on my needles, these for the homeless shelter in our neighbour city (free pattern: Blocks on Socks)
Further works for homeless people, Rumania and other projects are planned as always :-).





♥ Übrigens, Garnspenden für meine Charity-Strickereien und -Häkeleien sind natürlich immer herzlich willkommen. Falls Ihr etwas Garn übrig habt, meldet Euch einfach per E-Mail bei mir :-). Vielen lieben Dank! ♥

♥ By the way, yarn donations for my charity knitting and crocheting are naturally always very welcome. If you have some yarn to spare, just send me an e-mail :-). Thank you very much! ♥